O TAL DO PRESENT PERFECT – parte 3

Denize Amaro, autora do artigo “O tal do present perfect”

Vamos descomplicar esse tempo verbal que é motivo de muitas dúvidas para os estudantes de inglês! Se você não leu os artigos anteriores, clique nos links abaixo para conferir as explicações.

LINK – Parte 2

Vamos continuar falando sobre situações nas quais empregamos o PRESENT PERFECT ao invés do SIMPLE PAST.

Já falamos sobre:
 Tempo indeterminado
 Acão que começou no passado e continua até o momento presente

E agora, vamos falar sobre ações recentes: Fatos que acabaram de acontecer. Usamos normalmente a palavra JUST, para enfatizar essa ideia.

  • I’ve just called Mark. He said he is coming over for dinner. (Eu acabei de ligar para o Mark. Ele disse que virá para o jantar.)
  • She’s just corrected my test. (Ela acabou de corrigir meu teste.)
    Nos exemplos acima, poderíamos também usar o Simple Past. A frase continuaria correta e com o mesmo sentido.

    ONCE, TWICE, NEVER:
    Ao falar quantas vezes fizemos algo, ou se nunca o fizemos, usamos Present Perfect.
  • I’ve climbed the Mount Everest twice. (Eu escalei o Monte Evereste duas vezes.)
  • They’ve never eaten Japanese food. (Eles nunca comeram comida japonesa.)
  • She has never ice-skated. (Ela nunca patinou no gelo.)

    Ações que vêm acontecendo repetidamente nos últimos dias, semanas, etc.:
  • I’ve had these terrible headaches for weeks. (Estou tendo essas terríveis dores de cabeça por semanas.)

    No exemplo acima, a ênfase está na repetição da ação. A pessoa pode ou não estar com dor de cabeça no momento em que fala, mas o quadro (dor de cabeça) continua se repetindo.
  • She’s made a lot of friends over the past few days. (Ela fez muitos amigos nos últimos dias.)

    Ação passada que tem impacto no presente.
  • I’ve lost my keys. (Eu perdi minhas chaves.)

    Acredito que esta seja uma das ideias mais importantes para se ter em mente sobre o Present Perfect. Uma ação passada que tem impacto no presente. No exemplo acima, o locutor perdeu suas chaves, em um momento passado indeterminado, e como ele ainda não as encontrou, essa ação tem um impacto no seu presente.
  • I’ve already had lunch. I am not hungry. (Eu já almocei. Não estou com fome.)
  • She’s had an accident and she is in the hospital right now. (Ela sofreu um acidente e está no hospital agora.)

Got it? Keep up the good work and have fun with English!

O TAL DO PRESENT PERFECT

TEACHER DENIZE AMARO LECIONA IDIOMAS HÁ 21 ANOS. GRADUADA EM LETRAS COM LICENCIATURA EM ESPANHOL.

PARA AULAS PARTICULARES @denizeteacher

Gostou de “O TAL DO PRESENT PERFECT – parte 3”?

Assine nossa Newsletter, e receba nossas publicações em seu email.Então, aproveite e leia mais sobre Gringuei.

O TAL DO PRESENT PERFECT – parte 2

Denize Amaro, autora do artigo “O tal do present perfect – parte 2”

Vamos descomplicar esse tempo verbal que é motivo de muitas dúvidas para os estudantes de inglês! Se você não leu o artigo anterior, clique no link abaixo para conferir as primeiras explicações sobre o Present Perfect:

LINK – Parte 1
Relembrando a estrutura:

SUJEITO + HAVE/HAS + PARTICÍPIO PASSADO DO VERBO PRINCIPAL

Vamos focar agora em quais situações no passado iremos usar PRESENT PERFECT!
Tempo indeterminado: Quando vamos falar de algo e não vamos mencionar QUANDO a ação aconteceu.

As vezes não a sabemos, ou simplesmente não é importante para ser mencionada. Nesses casos, O QUÊ aconteceu é mais importante do que QUANDO aconteceu.

  • I ate pepperoni pizza last night.
  • I have eaten pepperoni pizza, and I loved it!

    No segundo exemplo, não sabemos quando o locutor comeu a pizza. O importante é que ele a comeu, e gostou!
  • I was in China in 1995.
  • I have been to China and it was incredible!

    Nesse contexto, o present perfect é então usado para falar ou perguntar sobre coisas que já fizemos em algum momento, lugares onde estivemos, etc. Usaremos muito as palavras ALREADY, YET, EVER, BEFORE, entre outras.
  • Have you ever been to Chicago? – Você já esteve em Chicago? Em algum momento da sua vida, você esteve em Chicago?
  • Have you already read “Harry Potter”? – Você já leu “Harry Potter”?
  • He hasn’t spoken to me yet. – Ele ainda não falou comigo.
    Acão que começou no passado e continua até o momento presente: Como cantava Bono Vox: “I still haven’t found what I am looking for….” – Eu ainda não encontrei o que estou procurando….

    Frases como “Eu trabalho na GM há 5 anos” ficam corretas no presente na língua portuguesa, mas, em inglês, devemos usar Present Perfect. São ações que começaram em algum momento no passado, não vamos mencionar quando, e elas ainda são verdadeiras.
  • I have worked at GM for 5 years. – Nessa frase, o locutor começou a trabalhar na GM há 5 anos e continua trabalhando lá. Se ele não trabalha mais na GM, deve usar simple past.
  • I worked at GM for 5 years. Now, I work at Samsung.

    Usaremos muito as palavras Since e For. (Desde e Por)
  • We’ve lived here our whole life. (Nós moramos aqui nossa vida toda. Ou, nós temos morado aqui nossa vida toda.)
  • She has studied there since she was little. (Ela estuda lá desde que era pequena)
  • Mary has had her hands full since her baby was born. (Mary tem estado muito ocupada desde que seu bebê nasceu.)
  • They haven’t talked to me for 3 days. (Faz 3 dias que eles não falam comigo.)

I hope you have studied hard! Keep up the good work!

O TAL DO PRESENT PERFECT

TEACHER DENIZE AMARO LECIONA IDIOMAS HÁ 21 ANOS. GRADUADA EM LETRAS COM LICENCIATURA EM ESPANHOL.

PARA AULAS PARTICULARES @denizeteacher

Gostou de “O TAL DO PRESENT PERFECT – parte 2”?

Assine nossa Newsletter, e receba nossas publicações em seu email.Então, aproveite e leia mais sobre Gringuei.

CNA com vagas em Diadema e São Paulo. Confira os detalhes

CNA está com vagas abertas em Diadema e São Paulo. Oportunidades para Consultor(a) de Vendas, Auxiliar de Secretaria, Estágio de Vendas (duas vagas), Professor de Inglês e Recepcionista.

As inscrições são através da plataforma Curriculum, a página da Atento neste servidor é https://www.curriculum.com.br/candidatos/vagas-emprego/empresa-CNA/.

OBS: Apenas divulgamos as vagas, não solicitamos nenhum dado pessoal ou currículo. Nos canais abaixo compartilhamos mais publicações sobre vagas, NUNCA exigimos cadastro no Jornal Grande ABC. Responsabilidade das ofertas é por parte dos contratantes.

Grupo de divulgação de vagas no Facebook (clique aqui)
Canal de divulgação de vagas no Whatsapp (clique aqui)
Canal de divulgação de vagas no Telegram (clique aqui)

CNA com vagas em Diadema e São Paulo

Consultor(a) de Vendas – Diadema

Nível de atuação
Técnicos e Vendedores

Área de atuação
Comercial e Vendas

Local de trabalho
1 vaga – Diadema / SP

Principais atividades
Vender cursos de idiomas inglês e espanhol, realizar ligações ativas, ações comerciais para captação de novos interessados e atividades referentes a função.

Escolaridade mínima
Ensino Médio (2º Grau) Completo

Habilidades esperadas
Desejável conhecimento na área de vendas. Experiência em vendas e captação de clientes. Disponibilidade de horário.

Tipo da Vaga
Nova posição

Remuneração
a combinar

Auxiliar de Secretaria – Diadema

Nível de atuação
Auxiliares e Operacionais

Área de atuação
Serviços Gerais e Operacionais

Local de trabalho
1 vaga – Diadema / SP

Principais atividades
Escola de idiomas busca auxiliar de secretaria para desempenhar cobrança de alunos, acompanhamento de turmas, bem como alunos faltosos, conciliação bancária, fechamento de caixa, controle de cheque pre datados, emissão de boletos bancários. Fazer contratos e processo de retenção do aluno como em rematrícula. Controle de pagamentos e inadimplentes.

Escolaridade mínima
Ensino Médio (2º Grau) Completo

Habilidades esperadas
Cargo de extrema confiança, portanto necessário ser pontual, ética, responsável e experiências nas funções mencionadas. Disponibilidade de horário.

Estagiário de Vendas (2 vagas) – São Paulo

Nível de atuação
Estagiários

Área de atuação
Comercial e Vendas

Local de trabalho
2 vagas – São Paulo / SP

Principais atividades
Assistência a Coordenação Comercial nos processos de atendimento a interessados nos cursos de inglês e espanhol com as seguintes atividades: – Contatar prospects por telefone, e-mail, whatsapp e afins para informar sobre cursos e promoções, – Atendimento a prospetcs, – Mapeamento da região, tanto online quanto presencialmente; – Organizar materiais para ações comerciais; – Participar de ações comerciais nos parceiros.

Escolaridade mínima
Superior Incompleto

Habilidades esperadas
Conhecimento intermediário no pacote office. Ter interesse em atuar em vendas. Experiência prévia na área será um diferencial. Gestão Comercial – Tecnólogo ou Técnico, Administração de empresas, Marketing, Técnico ou Tecnólogo em vendas e outros cursos técnicos, tecnólogo ou bacharel em áreas correlatas.

Professor(a) de Inglês – São Paulo

Nível de atuação
Especialistas

Área de atuação
Educação e Idiomas

Local de trabalho
1 vaga – São Paulo / SP

Principais atividades
Preparar e ministrar aulas presenciais ou/e online conforme orientações e metodologia do CNA, Aplicar provas, corrigir tarefas, participar de reuniões pedagógicas e de pais.

Escolaridade mínima
Superior Completo

Idiomas
Inglês Fluente

Habilidades esperadas
Experiência com o ensino de idiomas, e de preferência no CNA. Disponibilidade de horário.

Recepcionista – São Paulo

Nível de atuação
Auxiliares e Operacionais

Área de atuação
Serviços Gerais e Operacionais

Local de trabalho
1 vaga – São Paulo / SP

Principais atividades
Rotinas diárias da secretaria da escola. Atendimento ao público, aplicações em sistema, recebimento, cobrança, geração de boletos,

Escolaridade mínima
Ensino Médio (2º Grau) Completo

Habilidades esperadas
Boa comunicação, ser organizada. Ter conhecimentos em Pacote Office. Facilidade com tecnologia.

Mais Vagas no Grande ABC

Gostou de “CNA com vagas em Diadema e São Paulo”?

Assine nossa Newsletter e receba nossas publicações em seu email. Aproveite e leia sobre Carreiras e Trabalho, com os ensinamentos de Rogério de Caro.

CNA com vagas em Diadema e São Paulo

Piadas em inglês e espanhol

Nós sabemos e não discutimos: o brasileiro não perde a chance de fazer piada. Não é à toa que temos grandes humoristas e que tudo por aqui vira “meme”. Piadas são uma excelente maneira de treinar sua fluência em um idioma! Aliás, PIADA em inglês, se diz JOKE. Em espanhol, CHISTE. Piadas em inglês e espanhol, vamos lá!

Você sabia?

Piada também é assunto sério! O grande pai da psicanálise Sigmund Freud, no sétimo volume de suas Obras Completas, analisa e desmistifica a origem e as intenções do chiste. Em 1905, publicou a obra “O CHISTE E SUA RELAÇÃO COM O INCONSCIENTE”. O livro investiga as fontes inconscientes do prazer que sentimos com gracejos, piadas, trocadilhos etc.

Aproveitemos a deixa do bom humor! Vamos rir um pouco com algumas piadas em outros idiomas e ampliar nosso vocabulário!

Dos amigos se encuentran por la calle y le dice uno al otro:

  • ¿Puedo confiarte un secreto?
  • Por supuesto, somos amigos.
  • Necesito 6.000 euros.
  • Tranquilo, como si no me hubieses dicho nada.

  • Mamá, mamá, ¿de dónde venimos?
  • Hijo, el hombre desciende de Adán y Eva
  • Pero papá me dijo que el hombre desciende del mono…
  • Una cosa es la familia de tu padre, y otra la mía…

What did one bat say to another bat?
“Let’s hang around together”


A woman gets on a bus with her baby. The driver says “Ugh – that’s the ugliest baby I’ve ever
seen!”
The woman walks to the back of the bus and sits down.
She says to the man next to her: “The driver just insulted me!”
The man says: “You go up there and tell him off. Go on. I’ll hold your monkey for you.”


A Frenchman walks into a bar with a cat on his shoulder.
The cat is wearing a little baseball cap. “Hey, that’s neat,” says the bartender. “Where did you get
that?”
“France,” the kitty says, “they’ve got millions of them!”

https://www.companhiadasletras.com.br/detalhe.php?codigo=14021

 Como referenciar: “Piadas em espanhol” em Só Espanhol. Virtuous Tecnologia da Informação, 2008-2021.
Consultado em 12/01/2021 às 20:53. Disponível na Internet
em http://www.soespanhol.com.br/conteudo/Entretenimento_piadas1.php

https://www.rd.com/list/short-jokes/HTTPS://LEARNENGLISHKIDS.BRITISHCOUNCIL.ORG/JOKES/BATS

HTTPS://WWW.ENGLISH-AT-HOME.COM/FUNNY-JOKES/HTTPS://WWW.RD.COM/LIST/FUNNY-BAR-JOKES/

Gostou da matéria “Piadas em inglês e espanhol”?

Assine nossa Newsletter e fique por dentro das notícias, assim que forem publicadas, ou como desejar. Para periodicidade, confira informações no email recebido. Então, aproveite e leia mais em Gringuei.

Piadas em inglês e espanhol
Photo by Mary Taylor on Pexels.com

Gostou da matéria?

Assine nossa Newsletter e fique por dentro das notícias, assim que forem publicadas, ou como desejar. Para periodicidade, confira informações no email recebido. Então, aproveite e leia mais em Gringuei.